viernes, 29 de junio de 2012

Decisiones


Decisiones, la vida es una sucesión de ellas. Continuamente nos encontramos frente a dos o más puertas, escogemos una de ellas, las otras se cierran, a menudo para no abrirse nunca más. ¿De segundo carne o pescado? ¿Ciencias o letras? ¿Derecha o izquierda? En mi caso, desde hace semanas veo que tengo que tomar una decisión trascendental. A ver qué opináis. 


Mi duda es la siguiente: ¿árabe oficial o árabe libio? Desde que estoy aquí, estudio el árabe clásico por mi cuenta, con un par de libros y mi fuerza de voluntad (espero que más de la que tengo para dejar de fumar), pero luego salgo a la calle y la gente no habla ni papa de árabe clásico, solo se escucha el árabe libio, que es bastante distinto. No es como irse de viaje a Chile después de haber estudiado castellano en España, y descubrir que los novios son pololos, las fresas son frutillas, y que nadie dice vosotros, no; es manejarse con verbos diferentes, conjugaciones diferentes, tiempos diferentes, pronunciación diferente… si el valenciano y el catalán son idiomas distintos, como dicen por ahí, el árabe clásico y el árabe libio son de planetas diferentes.

Dado que no tengo profesor, ni escuela, y dado que aprendo por mí mismo y por lo que oigo cada día, veo complicado estudiar los “dos idiomas” a la vez; es por esto que he decidido inclinarme por uno de ellos, pero aún no estoy cien por cien seguro. ¿Qué haríais vosotros? He aquí una lista de pros y contras:

Ventajas de aprender árabe clásico antes que árabe libio:

-         Se supone que lo entienden y/o hablan en veintidós países, con lo que viene muy bien para viajar.
-         Cuenta con mucho material didáctico: libros, vídeos, cursos…
-         Tiene un sistema de escritura reglado.
-         Es el idioma de los periódicos y la televisión (véase Al-yazeera).
-         Maria Valquiria no me insultaría por decir cosas en libio.
-         Si aprendo mucho, podría leer libros y cómics.

Desventajas de aprender árabe clásico antes que árabe libio:

-         Por lo que me han dicho, hay muchos árabes que no lo entienden, ni siquiera en la mezquita.
-         Los libios se burlan de Maria Valquiria por hablar en árabe clásico, algo que no quiero que me pase a mí.
-         La gramática del árabe clásico es mucho más difícil que la gramática del libio.

Ventajas de aprender árabe libio antes que árabe clásico:

-         Su gramática es mucho más sencilla, y es el idioma (o dialecto, no sé) que habla la gente con la que me junto, así que lo aprendería antes y me integraría mejor.
-         Lo puedo practicar en la calle: de compras, de bares, etc.
-         Es el idioma de la televisión y la radio libias (la verdad, no tengo tele, pero no se me ocurrían más ventajas).

Desventajas de aprender árabe libio antes que árabe clásico:

-         No hay consenso sobre la forma de escribir los dialectos, así que no aprendería a escribir bien.
-         No existen libros ni cómics en libio.
-         Maria Valquiria me cansaría la cabeza (bien mirado, me cansa la cabeza de todos modos).
-         Podría verme en la situación de dominar un idioma que sólo se habla en Libia, y haber desaprovechado así la oportunidad de aprender un idioma que conocen muchos millones de personas.
-         No hay material didáctico, así que tendría que confiarme al buen hacer de Hamza, que me enseña los tiempos verbales de tres en tres, y de Walid, que dice que el verbo ser no es un verbo.

Os anticipo que, en realidad, estoy casi completamente decidido por una de las dos opciones; sin embargo, como confío mucho en vuestra opinión, me gustaría saber lo que pensáis: ¿qué haríais en mi lugar? Respuestas que no me sirven:

-         Yo aprendería inglés, que lo habla todo el mundo.
-         Yo daría un golpe de estado e impondría el castellano.
-         Yo hablaría por gestos.
-         Yo aprendería los dos idiomas a la vez para demostrar que soy un fiera.
-         Yo pondría en nómina a un intérprete.
-         Yo qué sé tronco, bújcate la vida y no me ralles.

Gracias de antemano. Saludos cordiales, etc, etc.

12 comentarios:

  1. No creo que puedas decir que estas desaprovechando una oportunidad si no aprendes el árabe clásico, ya que como tu mismo has dicho, no te sirve en Libia. Así que yo aprendería el árabe libio, y me lo pasaría bien, conversando con la gente de la calle y aprendiendo de esa misma gente y de esa cultura. Esa es mi humilde opinión. Si decides ir a otro país árabe ya tendrás tiempo de aprender el árabe clásico.
    Un beso
    Katxiri

    ResponderEliminar
  2. Mmmm... ¿Qué va a ser de tu vida el curso que viene?

    1. Te vas a comprar oro y piso para casarte con una libanesa y enjendrar pequeños hamzas que lleven los bolsillos llenos de pesetas y dinares?

    O...

    2. te vuelves y ya veremos si te quedas o te vas a escribir Crónicas Tombuctunianas¿?


    Si la opción es 1: yo aprendería libio, y que María Valquiria se aguante

    Si la opción es 2: yo aprendería clásico, y nos amenizas con las historias de cómo los libaneses piensan que eres marciano!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, interesante cuestion... la verdad, aprender libio para casarme con una libanesa promete... seguire dandole vueltas...

      Eliminar
  3. Pues mejor piensa en el aquí y el ahora. ¿Cuál es la mejor manera de sobrevivir allí? ¿Aprender árabe libio? Pues adelante, el mañana ya se verá. Besitos.

    ResponderEliminar
  4. Yo que te diría..
    Me cuesta ya de por sí hablar mi idioma sin intercalar sílabas, como para aconsejarte.... Pero me quedo con el libanes de la calle que, al fin y al cabo es el que te va a salvar el cuello cuando tengas que explicar a la policia que haces subido a un taburete con los pantalones bajados y levantando el rabo a una vaca....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, me paso el jueves pasado con un camello y lo arregle como pude con gestos...

      Eliminar
  5. La respuesta de sigue con el Euskera vale???jejejeje. Aprende Libio, sin dudarlo. Me supongo que luego te será más facil aprender el clásico.

    Si viajas a algún pais que hable árabe clásico, pon en nómina un libio de interprete...

    La Parda Ibrahim

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Querido cipriano, como siempre arrojas luz en mis mas oscuras dudas.

      Eliminar
  6. Seria como ir a Salamanca y aprender Charro...mola y te puedes parecer a una maruja de 70 anos del PP, pero no me parece suficiente...
    asì que arabe de verdad (ademas creo que si distratamente metes aljazeera en la tele mientras està una chica en tu casa pronunciando frases como: "has escuchado? increible lo que està pasando en Yemen...", pues, te las follas todas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No me lo habia planteado asi... entonces puedo dejar de aprender a tocar la guitarra? Era la tecnica que pensaba emplear este verano...

      Eliminar
  7. Lo d la guitarra no lo dejes!! Q eso t vale para cualquier país!

    ResponderEliminar