Como todos sabréis, los números que
utilizamos en Europa proceden de los árabes; estos señores con turbante y un
gran amor hacia la matemática conquistaron la península ibérica, y a través de
ella extendieron la nueva numeración por todo el continente, desbancando así a la
numeración romana o a la cirílica (¿?), las cuales, entre otros defectos, carecían
del 0.
Siendo eso así, yo esperaba llegar a Libia
y, al menos, comprender los números desde el primer día… ¡pero no! ¡Resulta que
usan otros! ¡Y los que para mí son normales, ni siquiera los inventaron los árabes!
¡Todo es mentira!
Al parecer, los “números árabes” no lo son
tanto; resulta que fueron inventados en La India, pasando de ahí a Irak, de
Irak a Al-Andalus, de Al-Andalus al mundo mundial (obviamente estoy
simplificando mucho los pasos). En Libia, y al parecer en todo el mundo árabe,
se utiliza la primera versión, la denominada arábigo-índica, mientras
que los números que a nosotros nos resultan familiares son una versión diseñada
en Al-Andalus y el Magreb, y se llama por ello numeración arábiga-occidental.
Mi amigo Hamza me deleitó una vez con otra
teoría: dice que el rey de La India regaló al Califa la numeración india, y
claro, el Califa no sabía qué hacer con dos numeraciones, así que le regaló la
suya al rey de Inglaterra. Desconozco las fuentes.
Volviendo al tema, no es mi intención minusvalorar
la labor matemática de los árabes medievales que, hasta donde alcanza mi
incultura en el tema, supusieron más una revolución que un avance en la
disciplina, y para cuando adoptaron la numeración índica ya conocían, por
ejemplo, el cero. Solo quiero poner de manifiesto cómo hasta lo que nos parece
más obvio desde tiempos de la escuela, al final no lo es tanto, y de paso
enseñaros otra curiosidad del mundo de la luna creciente.
Os pongo aquí los números:
٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩
0
1 2
3 4 5
6 7 8 9
Como veis, el cero
es un punto, el uno es normal, el cinco parece un cero y el seis, un siete,
mientras que el nueve es idéntico al nuestro.
Y ahora, después de
tan entretenida disertación, os llevo de golpe y porrazo a la realidad: mientras
que para numerar cosas se utilizan los números “raros”, para las fechas se
utilizan los “normales”, todo con el objetivo de hacerme sufrir a mí. Aparte está lo
más absurdo de todo esto: en árabe se escribe de derecha a
izquierda, pero los números se escriben de izquierda a derecha; ¿os parece
razonable? A mí, no. Ejemplo con número sin más:
عندي ٢٥ كتاب
<--- --> <----
Tengo 25 libros
Y con fechas:
الثورة الليبية هي في 17.2.2011 La revolución libia fue el 17.2.2011
En fin, que cada vez que aprendo algo, descubro que hay
dos cosas más que no sé; sin embargo, seré un patán de la numeración, pero si os
dais cuenta, en esta entrada ya van metidas palabras escritas en árabe, y lo he
hecho yo solito, grrrrr, babeo incluido.
P.D: y orgulloso estoy hasta de los errores, que supongo
los habrá.
No hay ningún fallo! Enhorabuena!;)
ResponderEliminarLaparda ibrahim
Jajaja, qué fiera del árabe eres, Parda Confucia!
Eliminar